《云梦古舞》|楚舞 · 湖北武汉 · 武汉站 × 汉口站 × 武昌站
《云梦古舞》从云梦泽的湿地节奏出发, 追索楚舞的动作语法: 长袖的展开、细腰的三道弯、贴地的绕步与激楚的节奏。 本文将身体视为感知环境的工具, 并以武汉三座高铁枢点——武汉站、汉口站、武昌站—— 对应“向前、向地、向回”三种节奏结构, 让楚舞的动势在当代城市中重新显形。 这不是对古舞的复原, 而是一种动作在时间里持续重复后的文明回声。 Cloud-Dream Ancient Dance begins with the rhythms of Yunmeng Marsh and traces the movement grammar of Chu dance— the expanding sleeves, the three-curved waist, the ground-bound circling steps, and the sudden surge of Ji Chu rhythm. The body is treated as a sensor of environment, while Wuhan’s three major railway hubs—Wuhan, Hankou, and Wuchang Stations— mirror three movement logics: forward, downward, and turning back. Through these spatial rhythms, the dynamics of Chu dance become visible again in the modern city. This is not a reconstruction of the past, but an echo carried by actions that continue to be done—and redone—across time.
